Використовується для спеціалізованих медичних публікацій та текстів приватного характеру. Особливістю цього виду перекладу є підвищена важливість усієї перекладеної інформації, точність перекладу й дотримання конфіденційності.
Ми спеціалізуємося в таких сферах медичного перекладу:
- інструкції та керівництва з експлуатації медичного обладнання, каталоги, брошури;
- ліцензії на виробництво;
- звіти з контролю якості лікарських препаратів;
- реєстраційні досьє;
- клінічні дослідження;
- сертифікати GMP і CPP.
Чому варто замовити медичний переклад саме в бюро перекладів "Lollipop"?
Фахівці
У нас працюють лише вузькоспеціалізовані перекладачі та носії мови. При необхідності до проєкту долучається верстальник.
Якість
Усі перекладачі проходять обов'язковий контроль якості та лише найкращі працюють із нами. Після перекладу з текстом працює редактор, а потім —коректор. Останній етап — автоматична перевірка тексту.
24/7
Працюємо з терміновими проєктами й виконуємо роботу точно в строк.
Конфіденційність
Ми гарантуємо конфіденційність ваших даних.